ABOUT US

 We are VIET LOTUS, From Vietnam and Japan,

We make and deliver "delicious" and "nice."

私たちヴィエトロータスは、ベトナム と 日本 から  

「美味しい」と「素敵」をお届けします。

CONCEPT 

Design your food and life

食と生活をデザインする

People naturally smile when they eat delicious food and have good life. We always select good products and presents them to you. May everyone smile.

美味しく食べて楽しく生活できたら、自然と笑顔がこぼれます。私達はそれぞれの良い商材を選んで、良い商品を皆様にお届けします。


INFORMATION-1

Vietnam Takashimaya POP UP with VIET LOTUS

ベトナム高島屋 期間限定販売

■April 22 - May 12, 2024,  At Takashimaya Ho Chi Minh,

VIET LOTUS will be selling sweets directly imported from Japan.

■WARABI-MOCHI (Matcha & Black sugar) 

■4 items from the Black Thunder series (the photo)

We are also preparing promotions!

■2024年4月22日~5月12日 ホーチミンTakashimayaにて、

VIET LOTUSが日本直輸入菓子の期間限定販売です。

■金沢和三盆を使用したわらび餅(抹茶&黒)

■ブラックサンダーシリーズ4品(写真参照)

プロモーションも準備しています!



INFORMATION-2

New product announcement

新商品のお知らせ

Release decided from May 2024

!VIET LOTUS has concluded a licensing agreement with Sanrio and has decided to produce original products and sell them throughout Vietnam from 2024.We will be selling delicious and cute baked goods, chocolates, and bags. This is a product that can be sent to the world as a souvenir from Vietnam. We will create and sell products that are loved by Vietnamese people too.

2024年5月からリリース決定しました!

ヴィエトロータスは、Sanrioとライセンス契約を結び、オリジナル商品を作り、2024年からベトナム全土で販売いたします。美味しいかわいい焼き菓子やチョコレート、バッグを販売いたします。ベトナムのお土産として世界発信できる商品です。ベトナム人の皆様にも愛される商品を作って販売いたします。


INFORMATION-3

Announcement of new store opening

in Japan

日本新店舗オープンのお知らせ

Grand opening scheduled for June 19, 2024!

VIET LOTUS will open its first directly managed store in Japan in June 2024. This is a wonderful shop with a Vietnamese and Asian taste that has been adapted from overseas. Delicious nuts, chocolate, and baked goods from Vietnam, and We will also sell wonderful pottery and delicate cute accessories made in Vietnam's famous Bat Trang village. This is a new type of store in a department store.

 

2024年6月19日グランドオープン!

ヴィエトロータスは、2024年6月に日本直営店1号店をオープン致します。海外ナイズされた、ベトナム アジアンテイストの素敵なお店です。ベトナム産の美味しいナッツやチョコレート、焼き菓子など。またベトナムで有名なバッチャン村で作られた素敵な陶器や、繊細な可愛いい小物も販売いたします。百貨店での新業態のお店です。



ONLINE STORE

5 brand and online shopping on external sites

5つのブランドと、外部通信販売サイト

We have built an online store where Japanese customers can purchase from our website. We don't have many products yet, but we will gradually expand. Please tap below.

日本のお客様が当社のウェブサイトから購入できるオンラインストアを構築しました。 まだ商品数は多くありませんが、徐々に増やしていきます。以下をタップしてください。

■TAKASHIMAYA VIETNAM ONLINE STORE - VIET LOTUS

■JAL MALL ONLINE STORE

■VIET LOTUS JAPAN DIRECT ONLINE STORE


BRANDS

Our Five Brands

5つのブランド 

Each of our five brands makes products that are particular about raw materials. In addition to direct sales, as a subcontract OEM of a company, we also wholesale products and plan products. Go to the product introduction page.

5つのブランドは、それぞれ原材料にこだわった商品作りをしています。 直販、企業様のOEN製造、商材の卸、商品の企画も行っています。商材紹介ページへ。



OUR STORES

Stores and Markets

販売店舗 & 取引先

VIET LOTUS is located on the second basement floor of Takashimaya Vietnam in Ho Chi Minh City, and Introduction of sales partners in Japan and Vietnam.

直営店はホーチミン高島屋の地下2階にございます。日本とベトナムで販売頂いている、お取引企業様もご紹介します。


OUR FARMS

Efforts on Fair trading in Vietnam

ベトナムにてフェアトレードの取組み

We have been conducting fair trade with the farms we have invested in and partnered with in Vietnam since the time we started our business. We have a good relationship.

私たちは、ベトナムで投資や、提携をしている農園と、起業時からフェアトレードをしています。今も良い関係で農園事業に取り組んでいます。



OTHERS 1

Sustainable Our Businesses

持続可能な取り組み事業 

 Work that connects Vietnam and Japan

 ベトナムと日本をつなぐ仕事

 

Planning, Product, Sell of confectioneries and OEM.

Made in Vietnam Exported to Japan

菓子の企画製造販売 OEM

ベトナム製造日本へ輸出

  

Wholesale & Trade of VN and JPN foods

貿 易  ベトナム産  日本産  食品商材卸

  

Support for expanding into Vietnam using experience.

経験を生かしたベトナム進出支援

 

Vietnam field survey consulting

ベトナム現地調査コンサルティング


OTHERS 2

Our Contribution Business

貢献事業 

Manufacture of original cotton eco bags.

Plastic bag reduction activities.

オリジナルコットンエコバッグの製造

ビニール袋の削減活動

 

Efforts on fair trading

フェアトレード

 

Planting trees

植樹

 

Investing in affiliated farms

提携農園への投資

 

Ownership system fund of trees on farms

農園の木のオーナー制度

 



STORIES

Footsteps from the beginning

起業からの歩み

A step towards starting a business. A record of our sustainable and steady efforts. This photo shows Kyoko, the founder and CEO, who spent a lot of time on a farm in southern Vietnam before starting the business.

起業への一歩。持続可能な取り組みの記録。写真は起業前、ベトナム南部の農園周りをしていた創設者 CEOの中村。


GREETING

President CEO / Founder

CEO / 創設者ごあいさつ

Dear everyone. We would like to thank our customers, business partners, and staff.

親愛なるお客様、関係者皆様、そしてスタッフに感謝。