STORIES

Footsteps from the beginning

起業からの歩み


PREFACE

     まえがき

Madam Kyoko, the founder, has 7 years of experience as a buyer at trading company for clothing in Japan and overseas. Due to other 7 years of experiences of presiding over a cooking class as a chef, a Rakuten recipe ambassador, and an advisor for restaurants, there was an offer from a Vietnamese company, I decided to go to Vietnam for the first time.

創設者の中村は、7年間の衣料商社勤務で国内海外バイヤーを経験。その後4年料理の勉強をして、7年間料理家として料理教室を主宰。楽天レシピアンバサダーと飲食店のアドバイザーを務めた経験から、ベトナムの企業から食品輸出の為の仕事の依頼でベトナムを訪問。



8 / 2014' 

BEGINNING & REASON

きっかけと理由

“Why did you start this job?” People ask me. The answer is... Because there were delicious cashew nuts "with skin"!!  I started this job with a passion for spreading the wonderful cacao, cashew nuts and macadamia nuts from Vietnam to the world.

なぜベトナムと日本で起業したの?皆様に聞かれます。それは、そこに美味しい皮付きカシューナッツがあったから!ベトナムの素晴らしいカカオ・カシューナッツ・マカダミアナッツを広めたい一心からスタートしました。



 9 / 2014' 

INSPIRATION & ACTION

奮起そして行動 

Since I impressed by cashew nuts in Vietnam, I could barely sit still, and decided to fly to Vietnam again in September. This time, I took enough time to visit many farms of cashew nuts, coconuts, mangoes, bananas, jackfruits, and in the end to the wonderful cacao farm.

カシューナッツに感動して、居ても立ってもいられず、翌月9月に再びベトナムへ。時間をかけてさまざまな農場を回りました。 カシューナッツ、ココナッツ、マンゴー、バナナ・・。最後に素晴らしいカカオ農園に辿り着きました。



2014'~2015' 

PREPARE CAREFULLY 

1年間現地に足を運び慎重に準備


Without any assistance of consultants, I visited many farms, factories and companies with my own feet. Because I met local people all alone, it was difficult to communicate with Vietnamese local staff, and it took me 1 year to make a contract with farms and factories. The first year of preparing to start a business was very hard.

コンサルタントに頼らずに、多くの農園、加工工場、企業を訪問しました。ベトナムの地元の人たちだけに会い、農場や工房と契約するのに1年かかりました。ベトナム人スタッフとのコミュニケーションは困難でした。 起業準備の1年は非常に大変でした。



 24 / 9 / 2015' 

FOUNDING&INVESTMENT 

2015年起業 そしてベトナムへ投資


I started a business with a small investment, and VIET LOTUS was established on 24 September 2015. To start this business, I needed to lean a lot about import procedures, Customs inspection, and tariffs. By buying some saplings, seeds and trees, I continue invest in plantations. Little by little, VIET LOTUS started exporting cacao, chocolate, cashew nuts and macadamia nuts to Japan.

私は少しのお金を投資し起業致しました。2015年9月24日にVIET LOTUSを設立しました。輸入手続き、検査、関税について多くのことを学びました。苗木と種を買い、農園に投資しました。カカオ、チョコレート、カシューナッツ、マカダミアナッツを少しずつ日本に輸出し始めました。



 2015'

TEARS & LAUGHTER

泣いて笑って国柄の違いに痛感 


Sometimes, I was confused by the difference in their national character and way of thinking. Although I am smiling on this picture, looking back, so many hardship stories until now. 

国民性や考え方の違いに戸惑う日がありました。写真は笑顔ですが、話せば長くなるいろいろな苦労、エピソードがあり今に至ります。



 2015'

COOPERATION

協力し合う心


We produce delicious and healthy confectionaries. Regardless of nationality or way of thinking, we always discuss about uncompromised confectionary making. We always cooperate, work hard and continue to move on. I had a sustainable spirit from this time.

健康に役立つおいしいお菓子を作っています。国籍や考え方に関係なく、私たちは常に妥協のないお菓子作りについて話合っています。私たちは常に協力して働いています。サステナブル精神をこのころから持っていました。



 2016' 

EXPORT TO JAPAN 

起業して一年 日本へ輸出 


In 2016, we started seasonal limited sales at department stores in Japan, and got more opportunities to attend events like Valentine's Day and Fathers Day. Our products can be bought at well-known stores. Twice a month, limited sales at Department stores all over Japan.

2016年、日本の百貨店で期間限定販売スタート。バレンタインデーや父の日、イベントも増えています。そして取り扱いは有名な店で始まりました。全国の百貨店にて月2回、年に24か所で限定販売しています。



 2017'

START THE WHOLESALE

小売卸スタート


As a private brand, we started to expand our brand to hotels in Vietnam, Japan and overseas, famous national chain stores, and resorts. I have been walking all over Japan for the past year to expand my business.

プライベートブランドとして国内外そして日本のホテル・有名ナショナルチェーン・リゾートに、またメーカー商材卸も展開スタート致しました。この一年間は日本中を営業で飛び回り、沢山のバイヤー様にもお世話になりました。



 2017’~2018' 

PROTECT FAIR TRADE

フェアトレードを守る


VIET LOTUS makes contracts with farms and processors, keeps fair transactions without any disadvantage to each other , and handle cacao, nuts, and coffee beans. This year, the farm was expanded.

私達VIET LOTUSは、関わる農園、加工者と契約を結び、お互いに不利の無いフェアな取引を行い、カカオやナッツ、コーヒー豆を扱っています。この年、農園を拡大致しました。



2018’

CHALLENGE NEW THINGS

新しいことにも挑戦  


What is expected from department stores for limited-time sales are the constant release of new products. For the Valentine's Day, we released a limited edition nuts & chocolate ice cream filled with all our good products.

期間限定販売で百貨店から期待されるのは、常に新しい商品の発信。バレンタインで弊社のいい商材が全部詰まったナッツ&チョコレートのアイスクリームを限定販売しました。



 9 / 2018' 

SHOP IN OVERSEAS 

2019年9月 海外直営一号店オープン 


VIET LOTUS opened the 1st shop in overseas at Takashimaya Vietnam Ho Chi Minh on September 25, 2018. We have a good partnership and have been acknowledged for the results of a year of limited-time sales. Excellent staff who can speak Japanese and English are waiting for you.

縁あって一年間期間限定販売の成果を認めて頂き、VIET LOTUS直営一号店を2018年9月25日にホーチミンタカシマヤにオープン致しました。日本語、英語が話せる優秀なスタッフが皆様をお待ちしております。



 2019’ 

WHOLSALE OVERSEAS 

海外にて小売卸スタート 



We started wholesale at hotels in Vietnam. It became a first step to expand our brand to overseas marketing channels.

ベトナムのホテルに卸売販売スタート。ブランドとして海外販売チャネルの拡大の第一歩となりました。



 7 / 2019’ 

CHALLENGED CROWDFUNDING 

クラウドファンディングに挑戦!


Crowdfunding of the cacao farm ownership system was carried out on the Makuake website in Japan. We were supported by many customers. The farm staff were delighted, and we were able to deliver chocolate to you. The achievement rate was 160%. Thank you all very much for your support!

カカオ農園オーナー制度のクラウドファンディングを、日本のMakuake にて実施しました。多くの支援者に指示されて、農園のスタッフも喜び、チョコレートを皆さんに届けることができました。160%の達成に感謝申し上げます。



 9 / 2020' 

GROWING INTO A CORPORATION

2020年9月 株式会社に成長 


We were incorporated in September 2020, which is the sixth year since our founding. It became VIET LOTUS Co., Ltd. In addition, the business form has expanded. We will continue to carry out products and activities that meet demands of our customers.

起業から6年目に入った20209月に個人事業主から法人化し、株式会社VIET LOTUSとなりました。事業形態も増設し、ブランドごとに扱う商品や商材を変え、お客様のニーズに合うものを作っていく新体制を構築致しました。



 2021'~ 

BRANDING THE DIVISIONS

事業のブランド化 


According to the incorporation in September 2020, we expanded our business and made each division into brands. With the support of farms in Vietnam, all staff in Vietnam and Japan, Japanese wholesale companies and processing companies, we have finally reached here. We will continue to grow with the help of everyone, not forgetting our gratitude to everyone. We never compromise on the materials and products that we make, and always deliver nice confectionaries and good products to all of you.

2020年9月の法人化に伴い、事業拡大で小売り部門をブランド化致しました。ベトナムの農園の支援、ベトナム、日本スタッフの協力、日本の商材卸の会社、加工会社の皆様の協力がありここに辿り着きました。これからも皆様の力を借りて、感謝して、大きくしていく所存です。作る素材や商材に妥協はしない。良い菓子良い商品を皆様にお届けします。



 2021'~

 MORE IMPROVEMENT

& CONTRIBUTION 

更なる向上と貢献 


With "Design your food and life" in mind, we will create products that are safe, delicious, healthy and enjoyable for everyone. By planting trees, we will continue to give back and contribute to Vietnam. We treasure fair trading and sustainability.(At the macadamia nut farm. Founder : Kyoko. 

私達は「食と生活をデザインする」を念頭に、安心で、美味しく、健康に、楽しくなる商品を作っていきます。今後も植樹によりベトナムへ恩返しとして貢献をしていきます。フェアトレード&サステナブルを大切にします。マカダミアナッツの農園にて。創設当時の中村です。



We make and deliver "delicious" and "nice"

from Japan, Vietnam and France.

 わたくしたちは 日本・ベトナム・フランス から 

「美味しい」と「素敵」を作りお届け致します。

 

 

We go to the next step! to be continued・・・to 2022.



NEWS & GALLERY

Facebook
Facebook
Instagram
Instagram

CONTACT

TEXT CONTACT
TEXT CONTACT
DIRECT MAIL
DIRECT MAIL


VIET LOTUS

CO.,LTD.

 

株式会社 ヴィエットロータス

 

Vietnam Tel   +84 765 359 815

Japan Tel      +81 59 393 5085